羅雷娜·拉米瑞茲是墨西哥的塔拉烏馬拉族人,過(guò)著(zhù)恬靜的鄉下生活,唯一不平凡的是她會(huì )穿上涼鞋,參加超級馬拉松比賽
In her new documentary, Oeke Hoogendijk (The New Rijksmuseum) delves into the world of the old masters. My Rembrandt, in her own words, has become an 'epic art thriller', in which the filmmaker gives a fascinating insight into what makes the work of the Dutch master so special and why his art touches people so deeply.
從夏天到冬天,從720人減少到16個(gè)人,源海實(shí)驗學(xué)校的打工子弟經(jīng)歷了一系列殘酷的事件:被趕出校園,被趕出作為臨時(shí)教室的廠(chǎng)房,露天上課,甚至連露天上課所賴(lài)以坐席的水泥電線(xiàn)桿也要被抽走。原本濟濟一堂的孩子們,流離失所。有人失學(xué)在家,有人轉到路遠收費高的學(xué)校,有人與父母分離回了原籍老家。直到寒冬來(lái)臨,三年級以下的學(xué)生只好擠進(jìn)一輛小型公共汽車(chē)里上課,4~6年級的學(xué)生來(lái)到一位老師家里堅持全日制上課。在寒風(fēng)中,孩子們依然要跑回學(xué)校大門(mén)外來(lái)做操和嬉戲,他們始終沒(méi)有泯滅把學(xué)校當樂(lè )土的赤子之心。 崔子恩,獨立導演、編劇和制片人。北京電影學(xué)院電影研究所研究員。已經(jīng)出版長(cháng)篇小說(shuō)、中短篇小說(shuō)集、論說(shuō)著(zhù)作16部。
暫無(wú)簡(jiǎn)介
揭露了美國學(xué)生各種作弊的手段,并通過(guò)訪(fǎng)談不同的學(xué)生去揭示其中的動(dòng)機
The pygmy hippo is one of nature's last great mysteries. Solitary, secretive and extremely hard to find, scientists know almost nothing about this endangered animal in the wild and what it needs to survive. Now, a young Australian ecologist, Wei-Yeen Yap, is taking on what could be 'mission impossible'. In a remote West African rainforest, Wei investigates the secret life of th...
在日本東京的南邊,坐落著(zhù)海岸線(xiàn)蜿蜒的伊豆諸島。除了7座大島,還有許多無(wú)人小島星星點(diǎn)點(diǎn)地灑落在澄澈的太平洋上。如今,這個(gè)從滾滾巖漿中誕生的群島,充滿(mǎn)了生機與活力:這里有咕嘟嘟冒泡的海底溫泉;有鋪滿(mǎn)石化熔巖石的濃密海藻;有成群結隊的各色海魚(yú);還有在水中依然身手矯健的海鳥(niǎo)……隨著(zhù)時(shí)間的推移,曾經(jīng)滾燙的熔巖化作一處安逸的秘境,一個(gè)奇妙的海底世界正等待著(zhù)勇敢的人們前去探索。
掃碼下載APP
享受更流暢的體驗