在2013年2月,路易把他頑皮的虛無(wú)主義帶到了亞利桑那州的鳳凰城。他講述了一位住在曼哈頓的老太太和她的寵物,經(jīng)歷了自己身體的衰老(他今年 45 歲)、男人對女人胸部的迷戀、食物鏈之外生活的美好、開(kāi)車(chē)時(shí)容易發(fā)怒以及謀殺。這是一場(chǎng)全面的戲劇,所以他不停地運動(dòng),臉上幾乎總是掛著(zhù)笑容。
在這部由獲獎喜劇人漢娜·蓋茨比主持的喜劇節目中,來(lái)自世界各地的性別酷兒喜劇演員在倫敦的亞歷山德拉宮登臺演出。
在這部喜劇特輯中,錢(qián)信伊分享了他對網(wǎng)絡(luò )評論者的憤怒、對書(shū)呆子的感激之情、對不理智懷疑論者的困惑,以及解決種族主義的獨特方法。
At his first show in LA for 10 years, Chappelle charges straight into the fire with bits on Bill Cosby, O.J. Simpson, and his own brushes with controversy. 闊別洛杉磯10年后的首秀,查貝爾借用調侃Bill Cosby,O.J Simpson和自己過(guò)往的風(fēng)波,直接了當地將現場(chǎng)推向高潮。
從守護水晶的問(wèn)題到與社交媒體巨魔的爭吵,喜劇演員馬特·萊夫在這部歡快的單口喜劇特輯中毫無(wú)保留。
Jeff looks back on simpler times as he talks aging, texting and "sex education," then shares one wild story from the Blue Collar Comedy Tour.
在這部單口喜劇特輯中,《每日秀》喜劇演員哈?!っ鞴墁F身說(shuō)法,與你分享種族主義、移民家長(cháng)和舞會(huì )驚魂夜等各色話(huà)題。
當喬·科伊登上舞臺,布萊斯德?tīng)柛偧紙?chǎng)爆發(fā)出巨大的笑聲。喬·科伊回歸推出第二部 Netflix 喜劇特輯《喬·科伊:熱辣登場(chǎng)》,請您準備好欣賞令人眼花繚亂的草裙舞表演和自嘲式幽默??埔粱鹆θ_(kāi),向觀(guān)眾介紹了如何撫養千禧一代,以及復雜的菲律賓傳統等等!《喬·科伊:熱辣登場(chǎng)》將于 6 月 12 日星期三在 Netflix 面向全球上線(xiàn)。
在一系列喜劇特輯的尾聲,戴夫站上舞臺,企圖澄清一下事實(shí),再說(shuō)幾句不吐不快的話(huà)。
系好安全帶,聽(tīng)路奈爾在這部口不擇言的單口喜劇特輯中對差勁的同排乘客、頭等艙的爭執、沒(méi)穿襪子的寶寶等旅行事件發(fā)表意見(jiàn)。
歐陽(yáng)萬(wàn)成在他的后續喜劇特輯《猜猜多少錢(qián)?》中回歸,而且比以往任何時(shí)候都更好。并開(kāi)始談?wù)摲缽椛倌陥F、熱愛(ài)語(yǔ)言、失敗者朋友以及與他的亞裔父母談判。
馬克·馬龍辛苦分析那些賣(mài)維他命的騙子、福音派人士和長(cháng)不大的宅男,最后以歡樂(lè )又下流的末日幻想作結。
“Netflix?真搞笑!”喜劇節亮點(diǎn)集錦:頂尖單口喜劇演員和喜劇新星笑談性、育兒、政治和小氣等話(huà)題。
掃碼下載APP
享受更流暢的體驗